Цель полезного дела и польза от него | Talgute eesmärk oleks paigaldada kaldale merepäästega seonduvat infot ja varustust-et muuta merel liiklemist ohutumaks! |
Описание работ | Rand oli omal ajal tihe külastatavusega ujumis-ja kalastuskoht,aga kui rannajoon tihedalt kinni kasvas-kadus nii suplejatel kui kaluritel huvi. Nüüd-kus Ranna-Villa loomad on Küdema lahe kaldaid aastaid hooldanud-on rannajoon puhas ja rahvast on jälle rohkem liikumas. Pinkidega laud ja lõkkeplats on juba varem valminud. Talgupäeval valmistaks stendi päästevahendite ja infotahvli jaoks, koristaks metsaalust tormi poolt alla langenud okstest, et siis tööpäeva lõpus saadud materjalist korralik lõke teha! Kindlasti on plaan suppi keeta! |
Максимальное количество помощников | 10 |
Свободных мест | 10 |
Необходимо иметь с собой | Riietus vastavalt ilmastikule, kaasa loomulikult hea tuju ja mitu kotitäit töötahet! |
Поощрение для участников | Plaan on lõunaks suppi keeta ja õhtul sauna teha. Loomulikult saavad kõik osalised edaspidi puhkamiseks ja kalastamiseks kasutada palju puhtamat ja turvalisemat randa! |
Руководитель толоки | Ivo Igav |
Языки, которыми владеет руководитель толоки | Эстонский |
Сборы | Ilmselt on tegu kohalike elanikega ja kokku võiks saada kas Salul või Salu rannas jaanitule platsis.(seda saab edaspidi täpsustada) |
Прочая необходимая информация | Kui ilm ikka üldse ei soosi meie tegevust-siis saab koha peal kokku leppida järgmise kokkusaamise aja ja TEEME IKKAGI ÄRA!!! |
Код толоки | 160328040 |